|
发表于 2006-2-6 20:34:49
|
显示全部楼层
<P>笑眯眯,我有歌词</P>Nobody knows who I really am+ e( T+ f+ G5 _ ]7 s
I never felt this empty before
" P# x' U; b) z6 N- l4 hAnd if I ever need someone to come along1 B4 v6 k- Y& e& J. V
Who’s gonna comfort me and keep me strong </P>We are all rowing the boat of fate
3 q/ U* Z0 t+ k OThe waves keep on comin’ and we can’t escape
( }$ Y6 \) ~8 a. u, w* {But if we ever get lost on our way5 K* S1 \, O# ^/ ?, C( ?
The waves would guide you thru another day </P>遠くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru)
( k$ o. y9 k1 H L1 X透明になったみたい (toumei ni nattamitai)- Q4 S9 P5 a- U3 h
暗闇に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo)
# K3 i X' D+ L: ^" b( E目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)* m* g6 n4 I% J% t: O
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)& j, |' Q6 O0 V8 E3 x/ Y1 E: O
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
5 V. q# J& q- }* \3 t8 ]その果てまで (sono hate made)</P>Nobody knows who I really am' F" E' g4 e$ h* e) V- Q
Maybe they just don’t give a damn3 E' O4 _- r6 E |) H
But if I ever need someone to come along; w! {, Z9 I5 m1 H9 |! E0 A' M
I know you would follow me, and keep me strong</P>人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku) O( {5 k* V: Z( M1 w* }' Y- }
抜け出したくなる (nukedashita kunaru)& _: Y0 D! ]' T/ r
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)- D! \7 D2 [% H. f
船を連れてく (fune wo tsureteku)</P>And every time I see your face,: X3 q% O3 L* j/ k2 S
The oceans heave up to my heart" r) P; c. y3 J2 z+ ^
You make me wanna strain at the oars,
* a4 L9 j5 r$ u3 h8 WAnd soon I can see the shore</P>Oh, I can see the shore
' M( d9 \: P SWhen will I…. can see the shore? </P>I want you to know who I really am `$ {: e- ]9 F8 b: I/ M3 V% n1 W5 e
I never thought I’d feel this way towards you
`* ^ E) @5 k8 J+ J# R8 zAnd if you ever need someone to come along
6 ^1 k Q; S" I- I$ {$ f4 cI will follow you, and keep you strong </P>旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku)
; q+ Z" i B9 c5 B穏やかな日も (odayakana hi mo)% I1 U6 g& L) h0 J9 u: t; Z
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)5 \- k/ ?" Q! {7 J" s; t1 [) z
船を照らし出す (fune wo terashidasu)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)
# o) k: f$ n9 T, r& j6 r; G新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)4 y2 K+ d* y% n3 f* V
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi) / l, U& y/ R8 N5 d
その果てまで (sono hate made) </P>And every time I see your face,& } z$ p0 M; K: c' r/ z
The oceans heave up to my heart f; X: s3 K* j" v; j
You make me wanna strain at the oars,6 V$ i7 M( k! Q
And soon I can see the shore </P>運命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)
) J# E& n9 r6 s* h- u1 D8 {波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to)
5 p. O9 A- Z) C5 i8 w! d6 e私たちを襲うけど (Watashitachi wo osou kedo)
; |* T: l/ A5 w* d$ I* kそれも素敵な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne)) k6 Y9 |7 a% Z1 x7 ?; r0 F7 z
どれも素敵な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne) </P>没有人知道我究竟是谁 J2 R! L5 u8 Q* R
我以前从未感觉到如此虚无空荡' u: l: C; W2 r
如果我需要有人来陪伴/ L& [. r- i' a$ A3 B) A* [0 O
谁会安慰我并让我更加坚强</P>我们都在命运之湖上荡舟划桨- \; |# W0 c6 \6 t3 r
波浪起伏这而我们无法逃离孤航4 t7 a q* }& n$ r; }3 ~
但是假使我们迷失了方向
^1 }3 b+ Z) a3 H波浪将指引着我们穿越另一天的曙光</P>在遥远的地方呼吸着) ?' \4 _$ r2 v4 d9 Z( n
仿佛变成了透明一般
* ], w+ s0 S5 |. i; u. _还以为是周遭的黑暗
% _: ~2 Y/ i0 m% X% r% X却只是被蒙住了双眼</P>虔诚地祈祷着# L8 E k1 ]9 M+ s/ I& B0 ?
期待新的一天的到来5 e$ S, l6 E, v6 v; M
直到闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>没有人知道我究竟是谁
; B% `$ K- d" q( O& P或许他们并不会指责我的荒唐- h/ \3 p9 x5 G3 b2 R
但如果我需要有人来陪伴
- V' c4 y+ n/ [我知道你会追随我并使我坚强</P>想从不断变迁的人心中挣脱" o6 x# j& f1 f8 _0 ~6 H& E, U5 b) e
又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前</P>每一次我看见你的脸庞
9 ^8 x% `% `8 V5 y+ F海洋奋力托起我的心脏" v; Q5 Z0 g. J9 K. X) q, g. [; R. R
你令我在荡桨时感到紧张# ]! `( |* {4 c _( s
转眼我竟看不到岸的彼方</P>啊,我看不到岸的彼方……1 _2 h6 M, j4 m
究竟什么时候才能看到岸的彼方?</P>我希望你能知道我的真实
2 `* l3 l9 m4 d( `. V7 r% _5 r& X. I我从未想过我将要追随着你的方向7 b% ]& p, H- [+ D; d: D8 F8 l2 `& d
但如果你需要有人来陪伴, l9 m' X: O( x. x
我将追随着你并使你坚强</P>就算平淡安稳的日子里 旅行也依然继续
/ n- l: P% u) L7 y又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影</P>虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
" T3 ^' ^, a& b% b7 {3 J: q4 Q% Y3 y; S直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>每一次我看见你的脸庞" l1 ]: [/ M8 R- V
海洋奋力托起我的心脏3 m+ k; i- u4 h6 Z
你令我在荡桨时感到紧张
1 @3 ~- }. g5 m4 d, j4 q转眼我竟看不到岸的彼方</P>荡起命运的小舟% f5 `' f# G+ \ Z- w2 f
虽然波浪一波一波地袭来
# Q% i* [; O7 x7 F$ \* q这次仍是美好而奇妙的旅行4 Z6 F2 ~! h, E, ~
每次都是美好而奇妙的旅行</P> |
|