|
|
发表于 2006-2-6 20:34:49
|
显示全部楼层
<P>笑眯眯,我有歌词</P>Nobody knows who I really am
* t# `/ {7 M/ q2 [ v- _( [I never felt this empty before' n; e6 L8 [: R
And if I ever need someone to come along
: o# V! b! ?- Q. N, V/ |Who’s gonna comfort me and keep me strong </P>We are all rowing the boat of fate
' a5 e" a4 y" z5 ]: M, x1 IThe waves keep on comin’ and we can’t escape
' E& m* @/ p4 q9 I- }& ^But if we ever get lost on our way4 r8 e* A: G- m; V# B0 q5 [
The waves would guide you thru another day </P>遠くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru)& V, Q: w0 G! w* r, C6 X0 ]
透明になったみたい (toumei ni nattamitai). `; a0 R+ c% P2 g# ]
暗闇に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo). I* b/ g* i4 R! s8 c# V, C
目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)
9 k+ c" ]( T7 y8 m9 \" e- L! e新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)$ ?9 O" g" ?9 v
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
" k B9 V6 n: c* y/ Jその果てまで (sono hate made)</P>Nobody knows who I really am5 V# f; p) T' _* A+ }2 ]+ T( H# r4 g( b
Maybe they just don’t give a damn( [: o5 e6 E5 m! g) x
But if I ever need someone to come along
o k7 d$ ^/ _( u$ E+ w5 MI know you would follow me, and keep me strong</P>人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku)
6 F8 c& j9 }7 N T! K% h+ ] L抜け出したくなる (nukedashita kunaru)
Q" d2 K0 J: C7 h- n0 Tつきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)
- H+ M- o& O, i4 q. g L' j船を連れてく (fune wo tsureteku)</P>And every time I see your face,8 T3 H4 w( \" j: D( S! S" Y) n+ S
The oceans heave up to my heart0 X: T4 q$ y5 S* n
You make me wanna strain at the oars,
8 s% r/ R3 D# W8 b2 `; \And soon I can see the shore</P>Oh, I can see the shore
$ D$ |9 P/ D0 g' `, ~. wWhen will I…. can see the shore? </P>I want you to know who I really am
( B: w; _+ @! p9 o4 `I never thought I’d feel this way towards you
9 U* i: \$ N, @7 w$ d1 EAnd if you ever need someone to come along) F- Z- G1 A' n* G& L* J' W
I will follow you, and keep you strong </P>旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku)) o x1 u9 v4 L
穏やかな日も (odayakana hi mo)
C5 R. p) c* @: _$ F& F" {: R& aつきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)" v* Q) W" `5 A) z9 t
船を照らし出す (fune wo terashidasu)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)
; P, {8 i& ?% G新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)& r/ @2 R' D$ ^- F0 y6 O( F6 ]9 O
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
& z3 r) G% f( a' t3 c d7 oその果てまで (sono hate made) </P>And every time I see your face,
9 f$ v7 o6 E- u4 C, o3 O6 rThe oceans heave up to my heart
. o- @' C" X7 I* jYou make me wanna strain at the oars,
- n, l1 l9 z; V" u; |; eAnd soon I can see the shore </P>運命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)
+ z7 g! w3 {2 i波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to)
* s/ p, q/ E/ O+ m4 k5 ]2 _; J5 y# Z私たちを襲うけど (Watashitachi wo osou kedo)
0 D( m$ @+ C2 Z: P1 U0 cそれも素敵な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne)
) \( S3 p4 a) j, \どれも素敵な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne) </P>没有人知道我究竟是谁
8 u; n/ x+ f- T" P& a我以前从未感觉到如此虚无空荡
) |5 X; J3 E4 ^如果我需要有人来陪伴
! j0 g; s1 Q! ]2 P. F/ U谁会安慰我并让我更加坚强</P>我们都在命运之湖上荡舟划桨+ W7 E2 ]( b- B; c8 e/ [1 m5 a* O/ T
波浪起伏这而我们无法逃离孤航& n; ^, \) E0 w3 [4 V
但是假使我们迷失了方向
4 C4 t, {% ~" N' r; g, ]0 }& f5 v波浪将指引着我们穿越另一天的曙光</P>在遥远的地方呼吸着! i( \0 m4 x4 y: G1 _( t6 H: U
仿佛变成了透明一般 B: {8 I3 o) S/ R/ J% v' M
还以为是周遭的黑暗
% U, t r, C; E- j! X% ]却只是被蒙住了双眼</P>虔诚地祈祷着% s: H8 p3 q" d6 ~3 T4 b5 G, K
期待新的一天的到来
/ P- _; l% p. X7 w' T: I8 m直到闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>没有人知道我究竟是谁# c+ B* W/ t& w& d
或许他们并不会指责我的荒唐/ B/ R9 R$ E% O) Z1 H
但如果我需要有人来陪伴
% P! i6 b9 j9 E. U; B9 I8 e我知道你会追随我并使我坚强</P>想从不断变迁的人心中挣脱
, _( P6 j9 g" k- d) z0 t5 n, I' ?又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前</P>每一次我看见你的脸庞
( v% } R. ^+ H8 r) W' ~) u9 B3 N% C& ?海洋奋力托起我的心脏, Z b) v; n1 H4 O
你令我在荡桨时感到紧张$ t! a& o* j4 g; N8 m
转眼我竟看不到岸的彼方</P>啊,我看不到岸的彼方……: S4 P: _" D7 o2 b6 V% ?7 G
究竟什么时候才能看到岸的彼方?</P>我希望你能知道我的真实2 N* P( C4 y1 c* F4 z n4 w
我从未想过我将要追随着你的方向3 B* d6 p) f2 ?+ Q
但如果你需要有人来陪伴
7 |. b5 ~" F% s7 V F我将追随着你并使你坚强</P>就算平淡安稳的日子里 旅行也依然继续
0 o1 `0 @( t) ?7 }又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影</P>虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
! T: j& k0 B- i9 \' s0 p# {直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>每一次我看见你的脸庞3 I) L+ y1 i5 w4 ~
海洋奋力托起我的心脏* ?" t) o/ {* \" ]9 { v' h
你令我在荡桨时感到紧张
% ~' p1 c2 {. ~6 B转眼我竟看不到岸的彼方</P>荡起命运的小舟
' ~& n1 B% C) D7 y& _+ U虽然波浪一波一波地袭来
7 [4 M/ s, t. @这次仍是美好而奇妙的旅行
( J- @; A. ^3 D每次都是美好而奇妙的旅行</P> |
|