<P>图上题的诗~~ may破译了~~</P>/ f6 y3 ?9 e$ A8 j5 H0 x/ z. O
<P>为明日想一想
. A8 f% Q) v1 [; t2 f, y抛开心理一切忧伤4 d3 y6 |) b1 S; S( p- e& z' Z5 x
昨天消逝就由他去4 u( o% ^! z9 F& f; S+ T
仍然明日有阳光
) d d3 t, z% q4 W. I拆去你内心高墙
( P" N# s8 f) r从前无谓回首望</P>
2 u9 C* b7 O7 Y& M+ W# n<P>改好啦~~发现这首诗好厉害~正反都可以通读 ~~~~
+ k2 Q# p: G' k' j/ P& l. ^* Z: S+ m/ Y; Q4 _
</P>8 p" l+ v! g- C! U6 J" r4 a
<P>" f' k- ~5 B) R4 V8 k c
</P>2 M6 C' @/ _2 `+ l q% Q- s. T2 V* l
<P>
- g3 o( _* M8 ]7 Y! r</P>$ R1 l8 i: J3 |/ B7 [# K, X
[此贴子已经被作者于2005-7-18 13:07:04编辑过]
' b( D2 s0 A2 C; C |