找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 21013|回复: 66

[讨论]花木兰里孙兴为什么叫焦的名字呢?

[复制链接]
发表于 2005-10-21 05:13:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P>刚刚看了《花木兰》里木兰被于承恩打伤后,苏吉利喂木兰喝药,随后于承恩气势汹汹的进来,呵呵,然后让我看到一幕笑爆的镜头:苏吉利插着腰质问于承恩:“你这个龟蛋又来做什么?” 于承恩看了他一眼,露出了一个极不易察觉的轻笑,问道:“你刚才说什么?”,苏吉利歪过头,气愤的指着于承恩说出了三个字:“焦恩俊!” 然后就被于承恩打昏了。哈哈哈,当时看完我都傻了,怎么会这样呢?是他们两个习惯了开玩笑呢?还是演错了?如果是口误怎么导演没有让他们重演呢?这到底是怎么回事呀?太好笑了!</P>
/ a) ?$ p( F2 P2 V1 G" h) S, [; ~% h+ J/ |7 h6 j
<P>我把这段视频放上来了 -- 某月</P>) T8 D$ o1 w/ H! j/ Q
<P><a href="http://moonsea.gonnaflynow.org/share/forfree_fil/jxiangguan/chuanbang.rmvb" target="_blank" >下载</A></P>
( |) @3 U7 F) G* E5 d
[此贴子已经被逐月于2007-4-12 12:51:15编辑过]
% h* k4 b; @+ f
发表于 2005-10-21 23:17:50 | 显示全部楼层
<P>上次见孙兴的时候孙兴自己说的,这个当时是不小心的,大家说的还时候还不知道,后来看视频才看出来,都以为会剪掉的,谁知道没剪掉哈哈</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-22 00:46:39 | 显示全部楼层
到哪里能看到啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-26 20:50:14 | 显示全部楼层
<P>我一直以为是故意的,我一直以为是故意的……</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-21 19:32:01 | 显示全部楼层
有这么一段吗?汗如雨下~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-21 21:17:11 | 显示全部楼层
偶没看过焦演的&lt;花木兰&gt;,是不是没剪掉呀?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-21 21:30:00 | 显示全部楼层
有呀,第13集,刚开始的时候,特别好玩哦!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-21 21:44:03 | 显示全部楼层
有这一段。。。我都有下载的。。据说孙G他们当时是发现了的。但是不知道为什么没有减下来,就成了一个大BUG 了
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-21 21:51:35 | 显示全部楼层
<P>俺觉得那是故意的。
$ g; k4 V( |7 {8 W那段俺看得笑喷,孙兴刚说完就被一拳打昏过去。就比如《东邪西毒》里面刘嘉玲演的周伯通对那个小师妹说“三更半夜不睡觉,出来装王祖贤啊!”
' Y; Y4 ~& A! y1 \: s* H* A4 q0 G小师妹回过头去狐疑道:“王祖贤是谁?”
* i6 J: d1 ?8 T0 `: pps,小师妹就是王祖贤演的。</P>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-21 22:01:46 | 显示全部楼层
呵呵,这段我后来看了好几次,还讲给roommate听,把她也笑坏了,不知道焦GG打孙兴是不是也使安排好的,还是正常反应,先打晕了他在说,然后接着往下演,呵呵,那段真是搞笑,还有焦焦这之前的那个笑容,好像知道孙兴要耍宝似的,呵呵,不知道两个人的私交是不是特好,真是羡慕!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-21 22:28:58 | 显示全部楼层
呵~~這個~~是有名的BUG,不過這應該放到影友會去~~先轉了。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-22 12:35:13 | 显示全部楼层
<P><b><FONT face=楷体_GB2312 size=5>这个BUG以前MS天体有传过啊!!当初看的我是喷饭啊!!</FONT></b></P><P><FONT face=楷体_GB2312 size=5><b>当时我真觉得焦GG当时素不素有意打晕孙G,"<FONT size=3>你说滴虾米台词啊,我可不想重拍.打晕再说"</FONT></b></FONT></P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-22 14:26:30 | 显示全部楼层
<P>那个片段偶还有呢...嘿嘿...好看得很......谁要就在群里Q我吧</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-23 13:12:42 | 显示全部楼层
<P>你的郡是什麼?</P><P>我可以加入嗎?</P><P></P><P>我的qq是364526820</P><P>&gt;_&lt;</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-23 20:11:45 | 显示全部楼层
这么强…………看来我要买的电影又多了一部
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-23 22:51:51 | 显示全部楼层
<P>这个超级经典的镜头,哈哈!!</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-24 09:05:12 | 显示全部楼层
<P>啊啊,好想看啊</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-24 20:55:24 | 显示全部楼层
<P>倒~~~~~~~~~~~~~~~</P><P>偶说偶把第12集翻过来颠过去也米看到介锅经典BUG滴说~~原来是在第13集~~晕~~~~~~~那集偶米来得及下滴说~~飞飞~~你传给偶吧~~今天群里MS都米人滴说~~哈奇怪~~</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 14:46:53 | 显示全部楼层
有这么经典的片段呀,哪里有,想看想看!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 15:33:44 | 显示全部楼层
<P>这个镜头我也有,是蛮好玩的,不过我怀疑是配音问题,如果你的文件也是双语的,你可以调到粤语,他说的是“死龟蛋”,不是焦恩俊,中文那边的是焦恩俊</P>2 D! w( Z$ ?7 u
[此贴子已经被作者于2005-10-25 15:35:38编辑过]

9 v( r0 ?  W7 B1 w" M  a2 W, c5 P- F
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:49:03 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>小小小娃娃</I>在2005-10-25 15:33:44的发言:</B>$ g, u; B* [8 |. r' @

. |5 {1 ?4 m$ [# |, C<P>这个镜头我也有,是蛮好玩的,不过我怀疑是配音问题,如果你的文件也是双语的,你可以调到粤语,他说的是“死龟蛋”,不是焦恩俊,中文那边的是焦恩俊</P>
; R# g# ]2 a- N</DIV>" h0 \' M& i( _5 O$ @
<P> ( O% g6 l9 _* s; r3 g4 k# M" ^
<P>因为中文是孙兴本人说的配音不是孙兴说的,就这么简单,所以焦恩俊也是孙兴叫出来的</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 21:02:03 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>芹菜</I>在2005-10-25 20:49:03的发言:</B>
* g/ O# K4 ?" y# z* s( P6 @4 b" @6 Z2 R1 C% a
4 k% O$ g6 J- V  d1 I/ i7 v7 ?
<P>5 ]% x0 ^' t8 S; F7 d; g

  V% D3 r( n0 a8 i<P>因为中文是孙兴本人说的配音不是孙兴说的,就这么简单,所以焦恩俊也是孙兴叫出来的</P></DIV>
$ K. L2 B8 L. ]<P>哦。。。原来是酱紫呀。。。怪不得这么搞笑。。
/ e* U8 r; V" O2 U; I! T* J<P>那焦哥哥演的也是配音的吗?  还是焦哥哥自己说的啊?</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 23:27:49 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>chulanxin</I>在2005-10-25 21:02:03的发言:</B>6 X+ H: H. \2 i% n, i# l4 s. h

1 W, Y4 w" B3 @  I2 I3 q) D8 `
  x0 O* T6 L3 I7 t" H- X) f6 N3 E2 ]<P>哦。。。原来是酱紫呀。。。怪不得这么搞笑。。 , I- u' t+ ^& O4 }8 c
8 |9 _; }  u2 I2 Z
<P>那焦哥哥演的也是配音的吗?  还是焦哥哥自己说的啊?</P></DIV>" ~7 P0 q: q8 o
<P>这是台湾的戏所以都是自己的声音,只是粤语是配音的</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 23:34:40 | 显示全部楼层
有这么好玩的段落,想看~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 23:34:41 | 显示全部楼层
有这么好玩的段落,想看~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|月海 ( 沪ICP备05001843号 )

GMT+8, 2025-12-20 08:02

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表